Фраза,
сказанная не с пафосом, но из личного опыта, потому что соперничать король
Людовик XIV по количеству женщин, официальных
и не официальных, он может разве что с Дон Жуаном и Казановой.
Французский
король Людовик XIV - один из самых знаменитых монархов мира. Его личная и
государственная жизнь всегда были тесно связаны, стали достоянием потомков, но ещё больше в ней мифов и легенд.
Для
патриотичных французов не нашлось лучшего героя для своего мюзикла, чем некогда
абсолютный монарх Франции, властелин женских сердец и мужских умов Луи XIV, знаменитый
Король-солнце.
Если мюзиклы
«Нотр Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта»- это классика жанра французской
музыкальной комедии (фр. Comedie musicale –мюзикл) и мировой литературы
одновременно,
мюзикл
«Король-солнце» можно смело назвать брендовым продуктом этого вида искусства.
Но хотелось бы акцентировать, что именно французским.
Шикарно и
изысканно – иногда говорим мы, и в подсознании
эти слова и
эпитеты связаны с Францией.
Шикарны
костюмы и декорации, сама постановка, изысканны и дерзки музыкальные
композиции, актёрская игра и вокал.
Постановку
готовили 2 года. Её бюджет составил 6 миллионов евро.
PR компания
cпектакля
включала в себя поддержку со стороны двух национальных
телеканалов: NRJ и TF1, постоянную ротациию нескольких клипов. Также были выпущены отдельные синглы- композиции
«Être à la hauteur», «Je fait de toi mon essential», «Tant qu`on rêve encore», «Un geste de vous», «La vie passé».
Премьера
состоялась 22 сентября 2005 года в Парижском дворце спорта.
Режиссёр
постановщик и хореограф - Камель Уали (Kamel Ouali).
На его
счету такие постановки мюзиклов как «10 заповедей» и «Унесённые ветром».
У музыки не
один автор, а несколько, среди которых: François Castello (Франсуа Кастелло) , Dove Attia (Дов Атиа) , Cyril Paulus (Кирил Паулус) , William Rousseau (Вильям Руссо) , Rémy Lacroix (Реми Лакруа) , Rodrigue Janois (Родриг Януа), Guy Waku (Ги Ваку), Antoine Essertier (Антуан Эссертье), Olivier Schultheis (Оливье Шульц), Mary L. Hervé (Мари Л. Эрве) , Stéphane Brunello (Стефан Брюнело), Philippe Hattemberg; (Филипп Аттемберг) , Essaï (Эссай).
Песенные
тексты: Lionel Florence (Льонел Флоранс) , Patrice Guirao (Патрис Гирано). Диалоги: Francois Chouquet (Франсуа Шоке), Dove Attia (Дов Атиа).
Продюсерами
выступили Альбер Коэн (Albert Cohen) и Дов Аттиа (Dove Attia).
Людовик
XIV, Король: Эммануэль Муар (Emmanuel Moire);
Мария
Манчини: Анн Лора Жирбаль (Anne Laure Girbal);
Франсуаза
д’Обинье: Катиалина Андриа (Cathialine Andria);
брат
Людовика: Кристоф Має (Christophe Mae);
мадам де
Монтеспан: Лиса Ансальди (Lysa Ansaldi);
Дюк де
Бофор: Мервин Рим (Merwan Rim);
Изабель:
Виктория Петросилло (Victoria Petrosillo);
Сюжет спектакля охватывает период жизни короля Людовика XIV от восстания знати (Фронда) до
его женитьбы на Франсуазе д’Обинье.
В основу
спектакля хоть и легли исторические события, историчным его назовёшь только с
сильной натяжкой.
Главное-
правдивость атмосферная. 17 век. Париж. Версаль.
«Ну, как
там, в Лувре?» - спрашивала одна киногероиня.
Как в Лувре
не знаем, а у нас в Версале как обычно, могли бы ответить герои мюзикла.
Страсти, интриги, дуэли, убийства, заговоры, галантные кавалеры, бесконечные
развлечения, шикарные наряды и прекрасные дамы.
Никто,
конечно, не считал женщин Людовика XIV, так хотя бы в мюзикле их можно
задекларировать (кстати, тоже французское слово).
Женщина
номер 2 Первая Любовь- Мария Манчини
Женщина
номер 3 Невеста, первая супруга- принцесса Мария Тереза (правда она только
упоминается)
Женщина
номер 4 Любовница – Мадам де Монтеспан
Женщина
номер 5 Жена- Франсуаза д'Обинье,
Женщина
номер 6 Изабель, девушка из народа, возлюбленная мятежного герцога де Бофора и один
из персонажей у которого нет реального исторического прототипа.
Все
остальные герои - реальные исторические личности.
Мольер,
герцог де Бофор, кардинал Мазарини, Месье Брат Короля, блестяще сыгранный
Кристофом Маэ. Этакий заправский шут, которому сам чёрт ни брат и король не
сват. Министр развлечений, ему прощают всё, лишь бы на власть не посягал, да он
и не посягает.
Мольер
выступает в традиционной для французских мюзиклов роли рассказчика. Он
открывает занавес, он же его и опускает.
«Король-солнце»
- один из немногих мюзиклов, которые заканчиваются хеппи-эндом. Ведь, в
сущности, рассказанный в мюзикле сюжет это сказка о принце – короле, злобных
троллях в виде фрондёров и восставших, а также Мазарини, прекрасных принцессах
и той, с которой он обрёл счастье.
Последнее
211 представление было сыграно 8 июля 2007 года.
После этого
мюзикл «Король солнце» отправился по городам и весям родной Франции, чтобы ослепить
зрителей блеском своей роскоши.
Гастролировал
мюзикл также в Бельгии и Швейцарии.
По разным
данным количество подданных (зрителей) посмотревших на своего монарха вживую –
около 1, 600, 000.
В 2009 году
появилась информация, что права на постановку мюзикла в России приобрела
компания «Гранд-Тур». Но с тех пор о российской версии мюзикла ничего не
слышно. Всё что не делается, то к лучшему, ведь Людовик XIV – это всё-таки по
истине французский персонаж и герой.
Другие
страны также пока не решились покориться французскому монарху, хоть и в
мюзикле.
Самая
знаменитая фраза Людовика XIV: «Государство- это я!».
Если бы
Людовик XIV увидел мюзикл о себе самом он, несомненно, сказал бы «Мюзикл – это
я!».
И кто бы с
ним посмел поспорить?