31 августа 2012 г.

АББАсалютный мюзикл.

Нет, пожалуй, человека культурного и цивилизованного в этом мире, который бы не только не знал, но и не любил бы музыку группы АББА.

Как бы пафосно это не прозвучало, но их композиции - это вневременное явление, это интернациональная музыка разных поколений.
В моей памяти всплывает картинка – я, мамин муж, мама едем в гости. В машине играют золотые хиты АББЫ. И мы дружно и весело затягиваем вместе с ними:

«Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you»

Замечу, что как раз мы трое  - и есть представители трёх поколений.
Песни группы АББА невозможно не любить. Они не могут не нравиться.

Конечно, грешно было бы не использовать все эти доводы для коммерческой выгоды в более масштабных, чем концерт или песенный конкурс проектах. Жанр мюзикла как раз самый подходящий для такой идеи.

Лондонский Вест-Энд- законодатель в мире мюзиклов. Поэтому логично, что премьера мюзикла «Mamma Mia!» состоялась именно там.

«Mamma Mia!» взорвал театральные подмостки 6 апреля 1999.
Кстати в день премьеры исполнилось ровно четверть века с победы ABBA на конкурсе песни "Евровидение" в Брайтоне, Великобритания.
Спектаклю принадлежит помещение театра Prince of Wales Theatre, куда он переехал в июне 2004 из Prince Edward Theatre.
Шоу идёт и сейчас. Кроме вечерних, есть и дневные представления.
А 12 сентября 2012 года «Mamma Mia!» обретёт новый дом в Novello Theatre.

Постановки от Торонто до Шанхая. Всего  в 140 городах мира. Более 50 миллионов зрителей по всему миру. Мюзикл был переведён на 16 языков. Каждый день  спектакль посещает более 18 000 зрителей.

Идея мюзикла принадлежала Джуди Креймер, так как она не первый увлекалась творчеством Бенни Андерссона и Бьорна Ульвеуса.
У Джуди, стейдж менеджера со стажем, был огромный опыт работы
с такими метрами, как Эндрю Ллойд-Уэббер и Тим Райс.
Много вариантов постановки было выброшено в мусорник екс-участниками АББЫ Бенни и Бьорном прежде, чем им понравилось хоть что-то из того, что предлагала Джуди.

Наконец шведы дали «зелёный свет» мюзиклу.
Немалую роль в этом сыграли миллионные тиражи золотых хитов АББЫ переизданные в 1992 году.

Либретто написала Кэтрин Джонсон. Тексты песен и музыку - Бьорн Ульвеус и Бенни Андерссон (участники знаменитого экс - квартета). Сценография - Марка Томпсона,который оформил спектакль в стиле «дорогого минимализма».

22 хитов АББЫ было всё-таки мало (изначально из было отобрано 27 из сотни предложенных Бенни и Бьорном). Песням нужна была история интересная для публики. Создатели не стали придумывать велосипед и сочинили довольно незамысловатый, но, как оказалось, очень удачный и подходящий для песен АББЫ сюжет.

Для юной Софи скоро наступит самый долгожданный день в жизни - день её свадьбы.  У неё есть всё, чтобы это день стал незабываемым.
Кроме одного. Софии не знает, кто её отец. По дневникам своей матери Донны она вычисляет трёх потенциальных пап, которых приглашает на свадьбу. Приезжают все трое, и тут начинается самое интересное! Сама Донна приглашает на свадьбу дочери своих подруг.
Вместе они были участницами группы Donna and the Dynamos.

Получилась весёлая, ироничная, зажигательная романтическая комедия.  Во время спектакля у публики практически нет шансов спокойно сидеть на месте и не пуститься в пляс. Часто в конце артисты предлагаю публике спеть вместе с ними известные хиты
«Mamma Mia», «Dancing Queen», «Waterloo».

В поддержку шоу была создана видеопрограмма «The Winner Takes It All. The ABBA Story», в которой прослеживался весь творческий путь шведской четверки начиная с их знакомства в конце 1960-х заканчивая лондонской премьерой мюзикла «Mamma Mia!».

Интересно, что триумф «Mamma Mia!» практически не подкреплён театральными премиями. Вот уж поистине главная награда-любовь зрителей.

14 октября 2006 года на сцене Московского дворца молодежи состоялась российская премьера мюзикла.
На премьеру  в Москву приехали двое участников легендарного квартета – Бьорн Ульвеус и Анни-Фрид Лингстад.

25 августа 2012 года в Москве состоялась необычная акция, связанная с мюзиклом. Более ста пар молодоженов приняли участие в празднике «День невест» в концерте звезд мюзикла «Mamma Mia!»
Для всех молодоженов звезды мюзикла «Mamma Mia!» устроили концерт, исполнив песни группы ABBA, среди которых «Dancing Queen», «Money, Money,Money», «The Winner Takes It All». Одной из пар несказанно повезло - они выиграли поездку в Грецию, где снималась экранизация.


27 октября этого года«Mamma Mia!» возвращается на сцену Московского Дворца Молодёжи на несколько недель (последнее представление состоялось 25 мая 2008).
Но, кто знает, возможно, это праздник музыки и позитива продлят.   

В 2008 году на экране вышла экранизация мюзикла. Режиссёр –- Филлида Ллойд. В главных ролях снялись Мерил Стрип, Пирс Броснан, Колин Фёрт, Стеллан Скарсгард и Аманда Сэйфрид.

Мерил Стрип:
«Я настоящая фанатка этого мюзикла! Первый раз посмотрела спектакль в 2000 году. Тогда я отвела на него мою дочь Луизу – это был подарок на ее день рождения. Помню, я тогда почти не сидела на месте: все время вскакивала, танцевала и подпевала, это было невероятно! А потом, как преданная поклонница, написала создателям восторженное письмо. Когда искали актеров для съемок в экранизации, они как раз про него и вспомнили. Мне позвонили и сказали: «Вас это, наверное, не заинтересует, но все-таки…» А я ответила: «Да вы с ума сошли! Я мечтаю о роли в Mamma Mia!» Вот так благодаря письму я получила работу».

Стоит ли говорить, что фильм стал не менее успешным, чем его театральный оригинал, собрав в мировом прокате $ 609 841 637.
Все вокальные партии актёры исполняли сами.

Экранизация была осуществлена в тесном сотрудничестве с Бьорном Ульвеусом и Бенни Андерссоном. Они написали необходимую фоновую музыку и новые музыкальные связки.

Самое главное- фильм сохранил атмосферу мюзикла.
По сравнению с классикой жанра «Кошки», «Отверженные», «Призрак Оперы», которые идут подряд более двадцати лет, «Mamma Mia!»   довольно молодой проект.

Мюзикл «Mamma Mia!» завоевал уже миллионы поклонников и продолжает своё триумфальное шествие по миру.












27 августа 2012 г.

Отец Джульетты, папа Скарлетт.



 
Отец и дочь, цветок любви.
Господь тот миг благослови.
Пока она ещё дитя,
И ей нужна любовь твоя.

Жерар Пресгурвик мюзикл «Ромео и Джульетта» «Отец и Дочь».

Жерар Пресгурвик может оставаться загадочной личностью в мире мюзиклов, или, если хотите  творцом «одного мюзикла», но одно, несомненно – он любящий отец для своей дочери. Об этом немного позже.

Жерар Пресгурвик родился в 1953 году во Франции.
Как и многие гении, Жерар считает себя самоучкой.
Фортепиано и гитару он освоил в достаточно зрелом возрасте.
Пресгурвик недолго учился в Израиле, завершив своё образование
в консерватории при Cinéma Français.  

Ему было сложно сделать выбор между музыкой и кино.

В 24 года его отец, который был врачом, подарил ему пианино, в надежде, что сын, наконец, определится.

В начале 1980х он дебютировал в качестве композитора.
Композиция «Каждый' делает то, что ему нравится» («Chacun fait ce qui lui plaоt») для группы Chagrin damour стала первой французской песней в стиле реп. Американской музыкой он увлёкся ещё во время
Своей поездки в Америку.

В США, куда Пресгурвик, уехал в середине 80х, он знакомится с молодым исполнителем и актёром Патриком Брюэлем. Практически все хиты Брюэля сочинил именно Жерар.

А первый альбом Брюэля «De face» (1985), практически целиком созданный Пресгурвиком, разошелся милионным тиражом.

В 1990 году Жерар написал несколько композиций для второго альбома Брюэля: «Casser la voix», «Qui a le droit» и другие.


 Жерар Пресгурвик автор песен таких исполнителей как Мирей Матье («La solitude»), Эльза, Флорен Паньи, Анри Сальвадор, Лиан Фоли. 

Его музыка звучит во многих телевизионных и художественных фильмах («Pause Café», «Commissaire Moulin», «La Vérité si je mens»).
Он работает с Клодом Лелушем и Анье Варда.

В 1998 году жена Пресгурвика Эвелин предложила ему создать мюзикл. Мюзикл всегда был мечтой Жерара. И на два года он погружается в работу над своим будущим шедевром.

Он всегда любил мюзиклы, но убедить продюсеров в коммерческой выгоде таких проектов ему удалось только после феноменального успеха мюзикла «Собора Парижской Богоматери».

В 2001 Пресгурвик принял участие в осуществлении проекта «Les Dix Commandements – Live» – сценической версии мюзикла «Десять заповедей», написанного Паскалем Обиспо, Лионелем Флорансом и Патрисом Жиро.

В том же 2001 году с премьерой мюзикла «Ромео и Джульетта: от ненависти до любви» для Жерара Пресгурвика настал час мировой славы.

В одном интервью он вспоминает:

«Когда я задумывал этот мюзикл,то преследовал несколько целей:
- дать зрителям возможность перенестись на два с половиной часа в мечту, их мечту;
- увеличить в 30 или 40 раз все возможные эмоции;
- каждый раз cовершать путешествие, где цвета менялись бы каждые три минуты;
- заставить встретиться и жить вместе разным, противоположным персонажам, участвующим в одной истории.

Пусть нам покажут жизнь, не объясняя её.
Пусть слезы и мечты придут из этого волшебного сочетания музыки и слов.

Вот почему все поэты и композиторы хотят написать хотя бы один мюзикл…
Любовь и Ненависть - две сестры: близняшки, но враги.
Ромео и Джульетта могли бы быть братом и сестрой, настолько они похожи.

Два избалованных, привередливых, нетерпеливых ребенка, в поиске одной и той же истины.
Два ребенка, которые перестают ими быть в тот день, когда встречают друг друга и влюбляются друг в друга.

Жить мечтой до конца, даже если концом будет смерть, ни это ли самый красивый, самый романтичный сюжет?

Жизнь заставляет нас закрывать глаза, они смотрят в вечность…
Жизнь портит нас, а Ромео и Джульетта остаются прекрасными навсегда…

И вокруг них, слепое, зябкое общество, которое ищет удовольствия, но запрещает счастье своим детям.
Жестокое общество, вернет свое достоинство только тогда, когда принесет в жертву двух невиновных.
Все есть для того, чтобы написать великую историю.

С помощью Каролин Пети я смог вложить в музыку весь лиризм, полученный от моих славянских родителей. С Петрико Йонеско, с увлеченным и гениальным режиссером, мы сделали, спектакль достойный этой истории, которая остаётся вечной и популярной.
В сентябре 1998 года, возвращаясь из офиса Жерара Лувена, разве мог я представить, что он и Даниель Мойен, на их доверии и энтузиазме, позволят мне довести до конца этот проект.
Пусть они будут вознаграждены за это.

Я надеюсь, что Вы получите большое удовольствие, слушая диск и смотря кассету со спектаклем, который я сделал.
"Зачем оставаться стареть в мире, где тебя больше нет? ", кричит Джульетта Ромео.

Почему люди так часто глухи к страданием их братьев, незабывших этот крик, прошедший через века?
Потому что Непорочность и Невинность - это маленькие самородки, спрятанные в грязи.

Потому что даже самые темные души, самые сухие цвета, самые закрытые чувства не могут оставаться равнодушными к безнадёжной красоте этой истории.

Ромео и Джульетта это миф, но и в ней есть и правда. Правда в ужасном признании жестокости общества, которое разрушаясь, разрушает сердца детей.
Общество полное упадка, где Принц готов на всё, чтобы сохранить власть.

Где Брат Лоран, человек церкви, теряет веру.
Где родители слишком часто отсутствуют или слишком несправедливы, где молодость скучает.

Ромео и Джульетта - это абсолютная любовь, сильная, глубокая, опасная. В возрасте, когда жизнь дарит им все, они выбирают смерть.

Был ли у них действительно выбор? Есть ли у нас действительно выбор?
Пусть этот мюзикл привнесет вам в эту историю волшебства и пусть вы получите большое удовольствие, слушая эти песни, которые я написал.»


В 2010 году вышла обновлённая версия  мюзикла «Ромео и Джульетта: дети Вероны». Вместо триумфального возращения мюзикл ждал бесславный конец. Хотя осенью 2012 его гастрольную версию ждут в Японии.

Что не сделает любящий отец для любимой дочери? Например, поставить целый мюзикл. Если дочка поёт, а папа композитор – то какие тут ещё варианты?
Жена и дочь  для Пресгурвика – главные источники вдохновения.
Эвелин  и Жерар Пресгурвик потрудились вместе на славу, и 30 сентября 2003 года в  Palais des Sports состоялась премьера мюзикла «Унесённые ветром». В роли Скарлетт О’Хары –Лора Пресгурвик.
В основе либретто самый знаменитый американский роман 20 века Маргарет Митчелл «Унесённые ветром».

Мюзикл «Унесённые ветром» безусловно, качественный продукт в своём жанре. Но, совершенно, не цепляющий. Объективных на это причин вроде бы нет. Почитатели творчества Пресгурвика сходятся на одной «Не «Ромео и Джульетта». И всё.
В 2004 году мюзикл гастролировал по Бельгии, Франции, Швейцарии.


К сожалению, новостей творческих или личных от Пресгурвика нет.
И поклонникам его творчества остается только терпеливо ждать и пересматривать его шедевр «Ромео и Джульетта» и «Унесённые ветром».






25 августа 2012 г.

неОтверженные.



Он никого не осуждал поспешно, не вникнув в обстоятельства дела. Он говорил: «Проследим путь, по которому прошел грех».
Виктор Гюго роман «Отверженные». 1862 год

В искусстве есть истории, которые будут волновать публику всегда. Они бессмертны, и каждый раз они рождаются вновь. Такая вечная слава и у одного из лучших романов Виктора Гюго «Отверженные».

Экранизаций романа только 15.

О перенесении романа на сцену мечтал ещё сын Виктора Гюго, а Джакомо Пуччини планировал написать оперу.

Однако второе воплощение «Отверженные» обрели только к концу 20 века.

Клод-Мишель Шёнберг и Ален Бублиль написали либретто мюзикла, в основу которого лёг роман Гюго. Шёнберг же и сочинил музыку.
Считается, что сюжет мюзикла наиболее близок к оригинальному роману.
Бублиль и Шёнберг пожертвовали лишь некоторыми второстепенными персонажами. Работа над мюзиклом велась два года.

Кратко напомню сюжет романа «Отверженные» и, собственно мюзикла. Начало девятнадцатого века. Европа на пороге революции. После 20 лет заключения Жана Вальжана на свободе никто не ждет. Инспектор полиции Жавер считает его поимку делом чести. После смерти Фантины, женщины, за судьбу которой Жан Вальжан считал себя ответственным, единственным близким ему человеком остается её дочь Козетта. Ради её счастья Жан готов на все.


Сначала выпустили, как принято, концепт-альбом. К слову,
аудио версий мюзикла теперь более сорока.
Самый-самый во всех отношениях мюзикл публика увидела 17 сентября 1980 года в  Palais des Sports, в Париже, Франция.
Первый парижский сезон мюзикла продлился шестнадцать недель вместо ожидаемых восьми.

Роли исполняли: Морис Баррье (Maurice Barrier — Жан Вальжан), Жак Мерсье (Jaques Mercier — Жавер), Роз Лоранс (Rose Laurens — Фантина), Мари (Marie — Эпонина), Фабьенн Гюйон (Fabienne Guyon — Козетта), Ришар Де Витт (Richard De Witte — Мариус), Мишель Сарду (Michel Sardou — Анжольрас), Мари-Франс Руссель и Иван Дотен (Marie-France Roussel, Yvan Dautin — супруги Тенардье).
В первоначальной версии мюзикла присутствовал еще один персонаж — господин Жильнорман, дед Мариуса (Доминик Тирмон — Dominique Tirmont), от которого позже отказались. Сам Клод-Мишель Шёнберг исполнил роль Курфейрака, одного из мятежных студентов.

С тех пор, «Отверженные» не сходили со сцены 21 год подряд.
Мюзикл «Отверженные» официально признан самым долгоиграющим мюзиклом в истории. Выражение «Как вы шхуну назовёте» явно к нему не относится.

В 1982 году известному английскому продюсеру сэру Камерону Макинтошу подарили концепт-альбом «Отверженных».
Макинтош был продюсером, которому была по плечу такая масштабная постановка. За спиной уже были успешные «Кошки».
А впереди – «Призрак Оперы», «Мисс Сайгон» и «Карусель».

Камерон Макинтош  напророчил Бублилю и Шёнбергу ещё до работы над английской версией: «Вы сами не понимаете, что вы написали; но вы поймете это через десять лет, если все пойдет так, как надо».

Английский текст сочинил Герберт Крецмер. Он работал в тесном сотрудничестве с Шёнбергом и Бублилем. Режиссёрами -постановщиками стали Тревор Нанн и Джон Кээд.

8 октября 1985 года на сцене Barbican Theatre в Лондоне зрители увидели первое из….тысячного представления. Пресса приняла
«Отверженных» очень прохладно, в отличии от публики.
Медия никак не повлияла на общественность, на второе представление были проданы рекордное количество билетов – 5 тысяч.

Роли исполнили: Колм Уилкинсон (Colm Wilkinson — Жан Вальжан), Роджер Эллэм (Rodger Allam — Жавер), Патти ЛюПон (Patti LuPone — Фантина), Фрэнсис Руффель (Frances Ruffelle — Эпонина), Ребекка Кейн (Rebecca Caine — Козетта), Майкл Болл (Michael Ball — Мариус), Дэвид Бэрт (David Burt — Анжольрас), Алэн Армстронг и Сью Джейн Тэннэр (Alun Armstrong, Sue Jane Tanner — супруги Тенардье).

3 апреля 2004 года "Отверженные" переехали в театр Queen's из театра Palace, в котором спектакль шёл с 4 декабря 1985.
Мюзикл до сих  можно увидеть в Queen's Theatre.
Можете купить билеты хоть завтра.
12 марта 1987 года состоялась премьера мюзикла на Бродвее.
На Бродвее мюзикл шёл без перерыва до 18 мая 2003 года.
Спектакль возобновился 9 ноября 2006 и закрылся 6 января 2008.

Во Франции «Отверженных» поставили вторично в 1991 году.
Новая версия спектакля была близка к английской.
Были введены новые песни «Seul devant ces tables vides» и «Comme un homme».

3 октября 2010 года состоялся концерт посвящённый 25 летнему юбилею мюзикла на сцене Лондонской O2 Arena. Таким образом, в одно и тоже время в Лондоне было три постановки. Юбилейный концерт, сам спектакль в Театре Queens и начало юбилейного тура
на первой сцене постановки Barbican Theatre.

Специально для школ была подготовлена особая версия спектакля — Les Misérables School's Edition. Всего более 125000 школьников в Великобритании, США и Австралии принимали участие, играют в настоящее время или репетируют в этой версии мюзикла.
Школьная версия на 30 минут короче официальной.

С 1980 года «Отверженных» перевели на 21 язык мира. Его ставили в 43 странах и 300 городах, и посмотрело более 60 миллионов зрителей по всему миру. А самых спектаклей было сыграно более 47 тысяч раз.

Мюзикл завоевал более 70 самых престижных театральных и музыкальных премий.
Феноменальный успех!
Это безусловно шедевр жанра!

Интересные факты о мюзикле:

-Песня «Ещё один день» («One Day More») была использована во время президентской компании Билла Клинтона (США, 1992).
- Песня «Вы слышите поют люди?» («Do You Hear the People Sing») сопровождала последние известия о выступлении студентов на площади Тяньанмень в Пекине (1989).
- Песня «Верните его домой» ( «Bring Him Home») была официально запрошена государственным департаментом США для использования в агитационных аудиоматериалах во время войны в Персидском заливе.
-Символом мюзикла, изображённым на афишах, стала гравюра XIX века — портрет Козетты художника Эмиля Баяра, которая была иллюстрацией к первому изданию романа в 1862 году.
- Песней  «Мне снится Мечта» («I Dreamed A Dream») прославилась на весь мир шотландская домохозяйка Сьюзан Бойл, участвовавшая в 2009 году в конкурсе "Британия ищет таланты". Клип с ее исполнением этой песни стал хитом интернет-сервиса YouTube.
- У мюзикла есть и поклонники-рекордсмены. Например, социальный работник Салли Фрит из английского графства Глостершир смотрела "Отверженных" более 700 раз, выучила наизусть все слова и потратила на билеты около 30 тысяч фунтов стерлингов.

14 декабря 2012 года состоится мировая  премьера экранизации мюзикла «Отверженные». Режиссёр –оскароносный Том Хупер («Король говорит!» 2010).
В роли Жана Вальжана- Хью Джекман, инспектор Жавер-Рассел Кроу,
Фантина- Энн Хэтэуэй, Козетта- Аманда Сейфрид, Мариус-Эдди Редмэйн.

В работе над фильмом также принимал участие продюсер английской версии мюзикла «Отверженные» Камерон Макинтош. Он делится своими впечатлениями:

«Вы не поверите, но я мечтал об экранизации «Отверженных» долгих 25 лет. Я даже и представить себе не мог такого счастья: работать с прекрасным талантливым Томом Хупером. А играть двух антагонистов, непримиримых врагов Жана Вальжана и инспектора Жавера будут Хью Джекман и Рассел Кроу. Они и драматически, и вокально подходят на эти роли. Не могу дождаться, когда они запоют с экрана кинотеатра!»

Таким образом, мюзикл «Отверженные» смогут посмотреть и полюбить ещё те оставшиеся  (кроме 60 миллионов), которые не имели возможности это сделать.

«Вперёд, сыны Отчизны милой, День Вашей Славы настаёт!»









22 августа 2012 г.

Шекспир нашего времени


Все мы часто мечтаем – некоторым везёт, некоторым нет. Но, если вы думаете об этом, хотите этого, мечтаете об этом, тогда это реально. Вы то, что вы чувствуете.
Тим Райс

3 Оскара, 3 Золотых глобуса, 4 Грэмми, премия Британской киноакадемии – это не полный перечень премий и наград сэра Тима Райса, известного на весь мир либреттиста, писателя и драматурга.
Сам сэр Тим относится к наградам спокойно и хранит их в серванте на кухне, подальше от гостей. Для него статуэтки в шкафу- это скорее повод для гордости от своей победы.


Сэр Тимоти (Тим) Майлз Биндон Райс (Timothy Miles Bindon Rice)
появился на свет 10 ноября 1944 года в Эмершаме, графство Бакингемшир, Великобритания. Малыш родился в доме, который является памятником истории. Shardeloes house построенный в 18 веке во время второй мировой войны был переоборудован под роддом. Отец Райса Хью, дослужился до чина майора. Его мать – Джоанна была переводчицей-синхронисткой в женских вспомогательных военно-воздушных войсках (WAAF).

Тимоти стал старшим из трёх детей: у Тима есть два брата-, Джо,с которым он написал книгу рекордов Гиннесса в рок-музыке и Эндрю.

Образование будущего сэра включило в себя несколько частных школ, а также один из самих престижних колледжей Англии - Лансинг и год в французкой Сорбонне.
Завершив обучение, Тим Райс устроился клерком в юридическую контору. Но уже тогда он знал - корпеть над бумагами он не будет.
Посвятить свою жизнь музыке –вот его мечта и цель. Он хотел быть артистом. О написание текстов речь пока не шла.

Так как же встретились два одиночества, то есть, как образовался знаменитый творческий тандем Уэббер-Райс?

Мать Тима была знакома с Дезмондом Элиотом.
Элиот в то время представлял интересы молодого композитора Эндрю Ллойд-Уэббера. Дезмонд посоветовал Райсу написать своему подопечному и предложить сотрудничество.
История сохранила дату этого письма: 21 апреля 1965 года.

Молодые таланты сразу взялись за написание  мюзикла по сюжету, который придумал Эндрю. К сожалению,"Такие, как мы" («The Likes of Us») не имел успеха, точно также как и последующие несколько произведений. 
В 1968 года, был написан "Иосиф и его удивительный разноцветный плащ снов" ("Joseph And His Amazing Technicolor Dreamcoat"), хотя и приобрёл некоторую популярность, до настоящей славы ещё было далеко. Это был 20 минутный поп-ораторий.

Наконец, в 1970 году настало время «Иисуса Христа – суперзвезды» («Jesus Christ Superstar»).
Произведение, которое принесло не просто мировую известность и вечную славу своим создателям, но стало без преувеличения
новым словом в искусстве музыки.
Соединение рока и оперы в рок-оперу было смелым и рискованным, но публика была более чем готова к свежему веянию.

Как признается сам сэр Райс, они с Эндрю просто делали то, что им нравится, им повезло - за это ещё и деньги платили.

«Я вообще думаю, что человек становится успешным, когда он меньше всего думает об успехе.»

Надо сказать, что к тому времени Райс уже не работал в юридической конторе, а был ассистентом на студии звукозаписи EMI.

Следующим шедевром после «Иисуса Христа – суперзвезды»
стала «Эвита». Это вторая и последняя масштабная творческая работа Тима и Эндрю.

Ллойд-Уэббер загорелся идеей постановкой о кошках на стихи Т.С. Элиота. Для этой постановки не нужно было либретто, а только одна баллада (легендарная “Memory”). Сначала Тим отказался. Не в последнюю очередь из-за того, что там не была задействована Элейн Пейдж, его любовница. Но когда стало ясно, что главную роль будет исполнять Элейн (исполнительница главной роли повредила ногу), он всё-таки написал текст. Но в итоге был использован текст Тревора Нанна, режиссёра спектакля. После такого инцидента Тим и Эндрю
окончательно рассорились.
Тем не менее этот мюзикл один из самых любимых у Тима Райса.

Несмотря на это Ллойд-Уэббер всё равно продолжал неустанно предлагать сотрудничество своему некогда творческому соратнику,но безуспешно. С 1978 года их пути окончательно разошлись.

До этого они успели сочинить небольшую комическую постановку «Крикет» к 60-летнему юбилею королевы Елизаветы ІІ.

Тим Райс также написал несколько текстов на музыку Уэббера, которые не относятся к жанру мюзикла. Например, «Это легко для тебя» («It's Easy For You») для Элвиса Пресли в 1976 году.

В 1996 году, когда была экранизована «Эвита», Тим и Эндрю снова объединились. Ради этого проекта они написали песню «Ты должен любить меня» («You Must Love Me»), которая завоевала «Оскар».

Кстати, по слухам между Эндрю и Тимом недавно пробежала очередная  чёрная кошка. Хотя до сих пор это тщательно скрывалось.
Они всегда уверяли публику в своих исключительно хороших отношениях.
Тим Райс возмущён тем, что его друг и коллега сделал из кастинга на роль в их любимом детище «Иисус Христос - суперзвезда» телевизионное реалити - шоу. По его мнению, в данном случае искать исполнителей таким способом просто не этично.
Как автор Тим имеет право вето, и он грозится сорвать премьеру, которая предварительно планируется на март 2013 года на Бродвее.

Об отношениях двух теперь уже сэров Райса и Ллойд-Уэббера,
лучше всего скажет цитата из интервью: "Теперь я думаю, что для нас обоих так лучше", - Тим Райс газете «Telegraph».

Однако и без сотрудничества с Уэббером, Тим Райс не остался без творческой работы и сопутствующего успеха.

В 1984 году в Лондоне состоялась премьера мюзикла «Шахматы» («The Chess»). Райс давно хотел поставить спектакль действие, которого происходило бы во время Холодной войны. «Шахматы»
были созданы в соавторстве с Бенни Андерссоном и Бьорном Ульвеусом — членами квартета АББА. Мюзикл, правда, не имел особого успеха. Без ведома Райса в либретто были внесены значительные изменения, которые и способствовали провалу.
Самый известный хит «Шахмат» - «Я знаю его хорошо»
(«I Know Him So Well»).

Далее были «Хитклифф» (посвященный Клиффу Ричарду), «Блондель» (о менестреле короля Ричарда Львиное Сердце).

Начало девяностых ознаменовало собой эру сотрудничества с  компанией «The Walt Disney Company». Мюзикл «Красавица и чудовище» был поставлен в 1994 году по мотивам Диснеевского мультика 1991 года. Одним из авторов либретто  стал Тим Райс.


Для легендарного Фредди Меркьюри Тим написал две песни — "Fallen Priest" и "Golden Boy". Они звучат в альбоме "Барселона".

Мультфильмы «Алладин» (1992) и  «Король Лев» (1997) 
до сих пор считаются музыкально – мультипликационными шедеврами.

Одна из самых любимых зрителями это оскароносная песня «Can you feel the love tonight» из мультика «Король – Лев».  

«Это очень важная песня. Она ознаменовала встречу Симба с его возлюбленной, которую он увидел впервые за много лет. Очень тяжело было написать такую историю, если честно. Ведь песен о любви миллионы! И, кажется, о любви сказано уже практически все. Более того, очень тяжело писать песню-признание в стиле «Я люблю тебя». Легче добавить драматургию и написать что-то вроде: «Я люблю тебя, но ты меня покинула. И я чувствую себя одиноко». Я очень долго сочинял эту песню. Хоть она и получилась легкой, писалось мне очень тяжело.» - вспоминает Райс.


Следующая работа уже была для студии «Dreamworks»: песни для мультфильма «Дорога на Эльдорадо» (2000 год).

2004 год – очередная совместная работа с Элтоном Джоном - мюзикл «Аида». «Аида» завоевала пять Тони и Грэмми.

В 2009 году сэр Тим Райс посетил Москву.
В Россию он прибыл в компании «очень близкого друга» Изабель Дункан, внучатой племянницы Айседоры Дункан.
Он стал почётным гостем на 100м, юбилейном спектакле «Красавица и чудовище», который шёл тогда на сцене Московского театра молодёжи.
Российскую столицу автор либретто мюзикла «Красавица и чудовище» посетил уже в третий раз. По признанию автора - российская версия ему очень понравилась, особенно его впечатлили костюмы и игра Наталии Быстровой (Бэль). « Раньше мне и в голову не могло прийти, что мои истории будут так популярны в вашей стране».


15 апреля 2012 года Тима Райса наградили одной из самых престижных в театральном мире  премией Laurence Olivier Award.
Она присуждается за достижения в области драматического театра и оперы, а также в сфере танца и мюзикла. Состав жюри - специалисты в театральной сфере и театралы-любители.


Личная жизнь маэстро не столь размеренна, как повседневная в его поместье в графстве Корнуолл, где он живет последние 22 года.

19 августа 1974 он женился на Джейн Макинтош. У них родилось двое детей – Эва (1976 г.р.) и Дональд (1978 г.р.). Дочь была названа в честь Эвы Перрон.
Когда стало известно о его романе с Элейн Пейдж, брак распался. Официально Джейн и Тим до сих пор состоят в браке. Джейн Макинтош и сейчас носит титул – леди Райс. (В 1994 году Тима Райса произвели в рыцари).
Сам же роман Элейн и Тима исчерпал себя ещё в начале девяностых.
Также известно, что у Тим Райса есть ещё одна дочь Зоуи и двое внуков.

Интересные факты о Тиме Райсе:
-  Его хобби – плаванье и крикет.
-  Поддерживает партию консерваторов.
-  6243 –номер его звезды на Аллее Славы в Голливуде.
-  Любит мультики. Из любимых персонажей- Том и Джерри, Симпсоны, Слонёнок Дамбо, Питер Пэн.
- Исполнял вокальные партии как участник группы The Aardvarks (1961-1963). Хотя сам считает, что поёт ужасно.
-Работал радио-ведущим.
-Не дарит близким стихи в подарок.
-Поддерживает футбольный клуб Sunderland A.F.C.
-У него есть собака Таша.
-Любимый месяц –сентябрь.
-Не любит летать на самолётах.

Сэр Тим увлекается астрономией. У него есть телескоп, через который он частенько рассматривает звёзды и планеты. Он обожает итальянскую кухню. А его любимое лакомство – это трюфеля.

В конце хочется поделиться советом маэстро, который в свои 67 лет выглядит на 50.

«Рецепт от стресса – крепкий сон после горячей ванны и чашка молока с мёдом». Вот так – по-английски просто.








17 августа 2012 г.

Made in Ukraine


  Ты по воле судьбы не похож на других, 
это может закончиться плохо.
То ли вырвут каленым железом язык,
то ли ты обречен на Голгофу

Александр Вратарёв песня «Странники» мюзикл Экватор


Сильно написано, только как-то уж очень трагично и грустно.
Если принять во внимание судьбу мюзикла «Экватор», то ещё и пророчески.

Сколько бы не провозглашали себя разного рода постановки
«первыми украинскими мюзиклами», но факты вещь упрямая.

Мюзикл «Экватор» в полной мере действительно можно назвать первым украинским мюзиклом. В нём максимально
синтезирован Бродвейский стиль и творческие наработки соседей-россиян, которые на тот момент были, безусловно, сильнее в этом жанре.

В основу сюжета мюзикла легла история жизни одного из самых знаменитых естествоиспытателей мира – Николая Николаевича  Миклухо-Маклая.
Фактически это сны Миклухо-Маклая, его воспоминания об ярких моментах жизни.

Два акта спектакля охватывают временной период от студенческих лет Николая Николаевича,- вплоть до предсмертного визита в Новую Гвинею. Миклухо-Маклай предстает перед нами  и мечтателем, и общественным деятелем, и доблестным воином, и ловеласом, и -  посланником небес.

Музыку написал Александр Злотник, автор либретто - Александр Вратарёв, режиссер-постановщик Виктор Шулаков. Хореография Андрея Еремина, сценография Владимира Михайлова.

На главные роли, по задумке создателей, пригласили не раскрученных
звёзд, а новых, молодых 18-22- летних артистов.
Имена тогдашних инженю сейчас известны всем, кто хоть как-то интересуется отечественной музыкой, а точнее шоу-бизнесом.
Это и Тина Кароль (тогда ещё Таня Либерман-Маргарет), Светлана Лобода (Мирана), два Василия – Лазарович (Александр II) и Бондарчук (Капитан Назимов),  Юрий Ковальчук, Денис Барканов (Маклай- разные составы).
Генеральным продюсером стал Алан Холли, работавший над легендарным мюзиклом «Кошки». Украинским партнером Алан Холли выбрал продюсерский центр "Арт-проект" под руководством Сергея Герасимова.

Компания «Арт-проект»  заключила также договора с турагенствами, что те привозили зрителей на мюзикл из других городов.


31 октября 2003 года состоялась премьера на сцене Киевского театра оперетты. Мюзикл «Экватор» стал культурным событием в жизни страны и призван был стать новой вехой развития театрально-музыкальной сферы, началом эпохи отечественного мюзикла.


«Экватор» на сцене продержался менее полугода. Всего было сыграно 34 представления.
Каждый месяц шло по 17 спектаклей. Постановку посмотрело
17 000 киевлян и гостей столицы. Стоимость билетов была от 20 до 200 гривен.

Организаторы хоть и не разглашали точную цифру бюджета, но надеялись, что за 2-3 года мюзикл окупится.


В декабре 2004 года мюзикл «Экватор» попытались реанимировать на новой сцене ДК им. С.П. Королева.
По задумке создателей, перед просмотром спектакля была открыта театральная гостиная, где столичные поклонники Мельпомены могли бы вкусить атмосферу настоящего театрального бомонда. Первая гостиная была посвящена теме вечерних туалетов, предназначенных для походов в театры и на концерты, и названа «Ветер моды на Экваторе».

Несмотря на все старания организаторов и этот проект очень быстро канул в Лету.

Почему у мюзикла такого перспективного коммерчески, и талантливого творчески, оказалась такая короткая сценическая жизнь?

Каждый, как говорится, делает выводы в меру своей испорченности.
Скорее всего, это сказался союз многих негативных факторов.
Это и отсутствие своего стационарного помещения для постановки, декорации которой требовали сложного монтажа. Да и убытки были даже при всех аншлагах. Всё-таки некоторая неподготовленность нашей публики к восприятию жанра также сыграла свою роль, хотя у мюзикла и появились ярые поклонники.

Не обошлось и без скандалов. Одна из дебютанток мюзикла, а ныне звезда отечественного шоу-бизнеса Светлана Лобода была крайне возмущена словами, а точнее вот этими воспоминаниями Александра Злотника: «До сих пор помню, как она пришла на кастинг — в огромной черной шляпе, в перчатках по локоть и шокировала меня непристойным предложением...».

Вот это уже чисто по-нашему, не по- бродвейски. Поливать друг друга грязью после совместной работы через много лет, тем самым, -создавая себе пиар и напомнить зрителю о своей подзабытой значимости.
 
Разговоров о возрождении «Экватора» было много, а ещё больше сплетен и громких заявлений. Но воз оставался, - на месте.
В феврале этого года в своём интервью журналистам Александр Злотник порадовал новостью о том, что мюзикл «Экватор» будет наконец восстановлен, но уже не в Киеве, как планировалось ранее, а в Донецке, на сцене Национального академического украинского музыкально-драматического театра.

На этот раз, похоже, всё действительно серьёзно.
По словам Злотника, им был проведен предварительный кастинг
среди творческого коллектива театра на роли в мюзикле.
Многие места исполнителей остаются ещё вакантными.
На этот раз также планируется обойтись без громких звёздных имён, - и раскручивать молодые таланты.
Не исключено, что мюзикл «Экватор» восстановят с некоторыми изменениями в сценографии. Так как этот спектакль будет идти в стенах репертуарного театра, а в главных ролях будут заняты артисты уже сложившейся труппы.

Что ж, как говорится, Бог в помощь! Ждём!